It wasn' t the beginning. It was happiness.

「如今常存的有信, 有望, 有愛。  這三樣, 其中最大的是愛」(林前13:13)

2006-04-13

ξ


看畢了 Mr. Children 的《くるみ》,感人的 mv,而歌詞與曲更感人。
感謝小亨讓我遇上這首歌。



くるみ
作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽 編曲:小林武史 & Mr.Children

喂~くるみ 這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?

現在的我看起來又是怎樣?
喂~くるみ 若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的

那個時候又該怎麼做才好呢?

只是回想起過去美好的一切 卻讓人的心情更自覺得瀕老
如今我正要動起來了 因為我不想做個齒輪而已
伴隨希望的衍生而增加的失望 即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」 試著去想像看看吧

喂~くるみ 假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話

那生存這件事就變得再容易不過了
喂~くるみ 
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

不知在哪裡扣錯了 發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和某個有多的鈕扣穴的人相遇 讓一切變得有意義就好了

伴隨邂逅的次數而增加的別離 即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候 難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多 為了追求那不變的愛而高歌

於是齒輪不停轉動 超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望 即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」 試著去想像看看吧

伴隨邂逅的次數而增加的別離 即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊 向前走吧 踏上沒有你的這條路

0 Comments:

發佈留言

<< Home